دانلود آهنگ ترکی دنیا فانی از معزز ارسوی
اونوت ما کی دنیا فانی، ورن الله آلرجانی
فراموش نکن که دنیا فانی است و خدای که جان میدهد آن را پس خواهد گرفت
آهنگ ترکی دنیا فانی از معزز ارسوی+متن آهنگ و ترجمه
برای دانلود آهنگ به ادامه مطلب مراجعه کنید
آهنگ unutma ki dünya fani (اونوتما کی دونیا فانی ) که به ترجمه فارسی
معادل است با : " فراموش نکن دنیا فانی است " اثری است
از barış manço (باریش مانچو)خواننده فقید کشور ترکیه .
این آهنگ یکی از غمگین ترین و احساسی ترین آهنگ های کشور ترکیه
با مضمون عشق و جدایی می باشد .
این اثر بعدها توسط Muazzez Ersoy (معزز ارسوی ) بازخوانی شد
و طرفداران بسیاری پیدا کرد...
Kara haber tez duyulur unutsun beni demişsin
خبر ناگوار زود به صدا در می آید ( پخش می شود ) می گویی که فراموشم کرده ای
Bende kalan resimleri mektupları istemişsin
عکس و نامه هایی که برایم باقی مانده است را می خواهی
Üzülme sevgiceyim bir daha çıkmam karşına
خودت را ناراحت نکن عزیزم ، دیگر در مقابلت ظاهر نخواهم شد
Sana son kez yazıyorum hatıralar yeter bana
برای آخرین بار برایت می نویسم : خاطرات برای من کافی است
Unutma ki dünya fani veren Allah alır canı
فراموش نکن که دنیا فانی است و خدای دهنده جان ها ، آن ها را می گیرد
Ben nasıl unuturum seni can bedenden çıkmayınca
من چطور فراموشت کنم تا وقتی که جان از بدنم خارج نشده است؟
Kurumuş bir çiçek buldum mektupların arasında
شاخه گل خشکی را میان نامه ها پیدا کردم
Bir tek onu saklıyorum onu da çok görme bana
فقط آن را نگه میدارم ،آن را هم برایم زیاد نبین
Aşkların en güzelini yaşamıştık yıllarca
سالها با زیباترین عشق ها زندگی کرده بودیم
Bütün hüzünlü şarkılar hatırlatır seni bana
تمام شعرهای غمگین ، تو را برای من یاد آوری می کند
Unutma ki dünya fani veren Allah alır canı
فراموش نکن که دنیا فانی است و خدای دهنده جان ها ، آن ها را می گیرد
Ben nasıl unuturum seni can bedenden çıkmayınca
چگونه فراموشت کنم تا وقتی که جان از بدنم خارج نشده است؟
Kırıldı kanadım kolum ne yerim var ne yurdum
پر و بالم شکست ، نه مامن و نه آشیانه ای دارم
Gurbet ele düştü yolum yuvasız kuşlar misali
مانند پرنده های بی آشیانه گذرم به سرزمین غربت افتاد
Selvi boylum senin için katlanırım bu yazgıya
سرو قامتم ، بخاطر این سرنوشت در مقابلت زانو می زنم
Böyle yazmışsa yaratan kara toprak yeter bana
اگر خداوند چنین نوشته است ، خاک گور برایم کافی است
Unutma ki dünya fani veren Allah alır canı
فراموش نکن که دنیا فانی است و خدای دهنده جان ها ، آن ها را می گیرد
Ben nasıl unuturum seni can bedenden çıkmayınca
چگونه فراموشت کنم تا وقتی که جان از بدنم خارج نشده است؟